Toen ik mijn man met mijn beste vriendin betrapte, vertrok ik in stilte naar een andere stad en hield mijn zwangerschap geheim. Maar vijf jaar later ontmoetten we elkaar opnieuw.

“Alles is goed,” zei ze terwijl ze haar tante hielp in de fauteuil te gaan zitten. “Maak je geen zorgen, de dokter zei dat het niets ernstigs is. Gewoon het regime volgen en de medicijnen innemen.”

“Daar heb ik het niet over,” zei haar tante terwijl ze haar indringend aankeek. “Hoe gaat het écht met je? Is je hart oké?”

Oksana wendde haar blik af.

“Tante Galya, dat is allemaal verleden tijd.”

“Heb je hem gezien?”

“Ja, al gezien. In het nieuwe zakencentrum. Stel je voor, in een stad van bijna een half miljoen mensen, en ik loop hem tegen het lijf op de eerste dag.”

“Het lot,” schudde haar tante haar hoofd. “Hij heeft naar je gezocht, weet je.”

“Wat?” Oksana draaide zich plotseling om…

— Hij kwam een maand nadat jij vertrokken was. Toen nog een paar keer. Ik zei dat ik niet wist waar je was.
— Dank je, — kneep Oksana in de hand van haar tante. — Dat was het juiste.
— Zijn moeder belde zelfs vorig jaar nog. Irina Sergeevna hield altijd van je.

Oksana zuchtte. Haar schoonmoeder had haar echt als een dochter behandeld. Ze vroeg zich af of zij wist wat er tussen Yuri en Kira was gebeurd?

— Sonya lijkt zo erg op hem, — ging haar tante verder, terwijl ze naar het meisje keek dat in de hoek speelde. — Heeft hij het geraden?
— Ik denk het wel. Maar het verandert niets.

De ochtend begon met een telefoontje. Het nummer was onbekend.

— Oksana? Hier is Irina Sergeevna.

De stem van haar voormalige schoonmoeder deed haar hart pijn.

— Hallo, — ze stapte op het balkon om Sofia niet wakker te maken.

— Jura zei dat hij je gisteren zag. Mag ik langskomen? Ik moet met je praten.

Een uur later zaten ze in de keuken. Sofia sliep nog.

— Is ze echt van Jura? — vroeg Irina Sergeevna meteen.

Oksana knikte.

— Waarom heb je niets gezegd? — er klonk geen verwijt in haar stem, alleen verdriet. — Je hebt hem van zijn dochter beroofd, en ons van een kleindochter.

— Hij heeft zichzelf beroofd, — antwoordde Oksana zachtjes. — Toen hij mijn vriendin mee naar huis bracht.

Irina Sergeevna liet haar blik zakken.

— Ik weet het. Hij vertelde me alles toen je verdween. Hij was zichzelf niet. Maar, Oksana… het was maar één fout.

— Eén die alles veranderde.

— Hij is pas twee jaar geleden getrouwd. Hij bleef je zoeken, hopend dat je terug zou komen. Toen ontmoette hij Vera. Ze is een goede vrouw, maar… ze kunnen geen kinderen krijgen.

Er vormde zich een brok in Oksana’s keel.

— Het spijt me, maar dat is niet mijn probleem.

— En wat dacht je van Sofia? Heeft zij geen vader nodig?

Op dat moment verscheen een slaperig meisje bij de keuken deur.

— Mama, ik ben wakker.

Irina Sergeevna verstijfde en keek met grote ogen naar haar kleindochter.

— Hoe lang ben je van plan in de stad te blijven? — vroeg Pavel terwijl hij Oksana hielp met catalogusprints.

Ze ontmoetten elkaar bij het uitgeefhuis waar zij werkte in Kaliningrad. Toen bleek dat hij ook zaken had in haar geboortestad, besloten ze dezelfde vlucht te nemen.

— Een week, hooguit twee, — antwoordde ze terwijl ze door papieren bladerde. — Zodra mijn tante zich beter voelt, gaan we meteen terug.

— Jammer, — glimlachte hij. — Ik dacht dat het je hier beviel.

— Het was goed. Maar dat is verleden tijd.

De telefoon ging weer. Weer een onbekend nummer.

— Oksana, hier is Yuri. Alsjeblieft, hang niet op.

Ze verstijfde en sloot haar ogen.

— Hoe heb je mijn nummer gekregen?

— Je tante gaf het me. Sorry dat ik je lastig val, maar we moeten praten. Het is belangrijk.

— We hebben niets te bespreken.

— Sofia is mijn dochter?

Oksana klemde de telefoon zo stevig vast dat haar knokkels wit werden.

— Ik moet de waarheid weten, — ging hij door, wachtte niet op antwoord. — Ik heb het recht om het te weten.

— En ik had recht op trouw. Op vertrouwen. Op respect, — haar stem trilde. — Maar het interesseerde niemand, toch?

Er viel stilte aan de andere kant.